<font id="jntth"></font>
<dfn id="jntth"><i id="jntth"><form id="jntth"></form></i></dfn>
    <dfn id="jntth"><i id="jntth"></i></dfn>

<mark id="jntth"><ruby id="jntth"><big id="jntth"></big></ruby></mark>

    <dfn id="jntth"></dfn><dfn id="jntth"></dfn>

      <listing id="jntth"></listing>
    <dfn id="jntth"><dl id="jntth"><big id="jntth"></big></dl></dfn>

        <dfn id="jntth"><i id="jntth"></i></dfn>

                <meter id="jntth"><del id="jntth"></del></meter>
                  <listing id="jntth"></listing>

                    <dfn id="jntth"><ruby id="jntth"></ruby></dfn>

                  心遠地自偏什么意思

                  2023-03-05

                  這篇文章主要介紹了心遠地自偏什么意思蘊含著怎樣的人生哲理,具有一定借鑒價值,需要的朋友可以參考下。希望大家閱讀完這篇文章后大有收獲,下面讓小編帶著大家一起了解一下。

                  心遠地自偏什么意思的相關圖片

                  心遠地自偏 什么意思?

                  心遠地自偏翻譯:只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。

                  一、原文

                  結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。

                  采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。

                  此中有真意,欲辨已忘言。

                  二、翻譯

                  居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。問我為何能如此?只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。

                  三、詞句注釋

                  (1)結廬:建造住宅,這里指居住的意思。

                  (2)車馬喧:指世俗交往的喧擾。

                  (3)君:指作者自己。

                  (4)何能爾:為什么能這樣。 爾:如此、這樣。

                  (5)悠然:自得的樣子。

                  (6)見:看見(讀jiàn),動詞。

                  (7)南山:泛指山峰,一說指廬山。

                  (8)日夕:傍晚。相與:相交,結伴。

                  (9)相與還:結伴而歸。

                  四、出處

                  東晉陶淵明的《飲酒(其五)》

                  擴展資料

                  一、創作背景

                  這首詩作于詩人歸田后的第十二年,即公元四一七年,正值東晉滅亡前夕。作者感慨甚多,借飲酒來抒情寫志。

                  二、賞析

                  這首詩的意境可分為兩層,前四句為一層,寫詩人擺脫世俗煩惱后的感受。后六句為一層,寫南山的美好晚景和詩人從中獲得的無限樂趣。表現了詩人熱愛田園生活的真情和高潔人格。

                  三、作者簡介

                  陶淵明(365~427)晉朝時期詩人、辭賦家、散文家。又名潛,字元亮,號五柳先生,私謚靖節。潯陽柴桑(今江西九江西南)人。淵明“自幼修習儒家經典,愛閑靜,念善事,抱孤念,愛丘山,有猛志,不同流俗”。

                  《榮木》序曰:“總角聞道”,《飲酒》其十六:“少年罕人事,游好在六經”,他早年曾受過儒家教育,有過“猛志逸四海,騫翮思遠翥”(《雜詩》)的志向;在那個老莊盛行的年代,他也受到了道家思想的熏陶,很早就喜歡自然:“少無適俗韻,性本愛丘山”(《歸園田居》其一)。

                  又愛琴書:“少學琴書,偶愛閑靜,開卷有得,便欣然忘食。見樹木交蔭,時鳥變聲,亦復歡然有喜。常言五六月中,北窗下臥,遇涼風暫至,自謂是羲皇上人。意淺識罕,謂斯言可保”(《與子儼等疏》)。他的身上,同時具有道家和儒家兩種修養。

                  ‘心遠地自偏’是什么意思

                  意思是:內心遠離了一些世俗的官場,變得偏僻起來。

                  出自:陶淵明·魏晉《飲酒其五》

                  結廬在人境,而無車馬喧。

                  問君何能爾?心遠地自偏。

                  采菊東籬下,悠然見南山。

                  山氣日夕佳,飛鳥相與還。

                  此中有真意,欲辨已忘言。

                  譯文:我家建在眾人聚居繁華道,然而沒有煩神應酬車馬喧鬧。要問我怎能如此超凡灑脫,心靈避離塵俗自然幽靜遠邈。東墻下采擷清菊心情徜徉,無意中見到南山勝景絕妙。暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結隊的鳥兒回歸遠山的懷抱。南山仰止啊,這里有人生的真義,已經無需多言。

                  擴展資料:

                  這首詩,尤其是詩中“采菊東籬下,悠然見南山”二句,歷來被評為“靜穆”、“淡遠”,得到很高的稱譽。然而簡單地以這種美學境界來概括陶淵明的全部創作,又是偏頗的。因為事實上,陶淵明詩文中,表現焦慮乃至憤激的情緒,還是很多,其濃烈幾乎超過同時代所有的詩人。

                  但也正因為焦慮,他才尋求靜穆。正像開頭說的,這是在新的困境與背謬中所尋得的理念和詩意上的完美的生命形態。也許,人們能夠在某個時刻,實際體驗它所傳達的美感,進入一個純然平和的、忘卻人生所有困擾的狀態,但這絕不可能成為任何人(包括陶淵明)的全部人生。

                  心遠地自偏什么意思?

                  意思是:只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。

                  出處:東晉·陶淵明《飲酒(其五)》

                  原文:

                  結廬在人境,而無車馬喧。

                  問君何能爾?心遠地自偏。

                  采菊東籬下,悠然見南山。

                  山氣日夕佳,飛鳥相與還。

                  此中有真意,欲辨已忘言。

                  譯文:

                  居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。問我為何能如此?只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。

                  賞析

                  此詩主要描摹詩人棄官歸隱田園后的悠然自得心態,體現出陶淵明決心摒棄渾濁的世俗功名后回歸自然,陶醉在自然界中,乃至步入“得意忘言”境界的人生態度和生命體驗。此詩以“心遠”綱領全篇,并分三層揭示“心遠”的內涵。

                  首四句寫身居“人境”而精神超脫世俗的虛靜忘世態。中四句寫靜觀周圍景物而沉浸自然韻致的物化忘我心態。最后兩句又深進一層,寫“心”在物我渾化中體驗到了難以言傳的生命真諦此詩意境從虛靜忘世,到物化忘我,再到得意忘言,層層推進,是陶淵明歸隱后適意自然人生哲學和返璞歸真詩歌風格最深邃、最充分的體現。

                  王國維在《人間詞話》中說:“無我之境、以物觀物,故不知何者為我,何者為物。”這首詩就是陶淵明“以物觀物”所創造的“無我之境”的代表作。

                  心遠地自偏什么意思?

                  "心遠地自偏"是一句中國俗語,意思是偏袒自己,固執己見。這個俗語描述的是某人有一種偏執的態度,只相信自己的想法,不愿意聽取他人的意見或者考慮其他觀點。通常來說,這種偏見是不利于解決問題的,因為它會使人們忽略其他可能有價值的信息或觀點。

                  “問君何能爾,心遠地自偏”是什么意思

                  問我為何能如此?只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。

                  原文:

                  結廬在人境,而無車馬喧。

                  問君何能爾?心遠地自偏。

                  采菊東籬下,悠然見南山。

                  山氣日夕佳,飛鳥相與還。

                  此中有真意,欲辨已忘言。

                  白話譯文:

                  居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。問我為何能如此?只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。

                  此文出自魏晉·陶淵明《飲酒其五》

                  擴展資料

                  寫作背景:

                  陶淵明的《飲酒》并不是酒后遣興之作,而是詩人借酒為題,寫出對現實的不滿和對田園生活的喜愛,是為了在當時十分險惡的環境下借醉酒來逃避迫害。他在第二十首詩中寫道“但恨多謬誤,君當恕罪人”,可見其用心的良苦。

                  陶淵明的時代,是門閥士族的時代,政治黑暗,官場腐敗,且易招來殺身之禍,他痛感世道的險惡,生活的艱辛,又不愿為五斗米折腰,終于在義熙元年(405年),他四十一歲時,當了八十余日的彭澤令后棄官歸隱,長歸園田,不再出仕,親執耒耜,躬自勞作。

                  由于社會的長期分裂和動蕩不安,再加上統治者的荒淫奢侈,許多敢于批評朝政的士大夫文人,動輒被無辜殺戮。因此,當時文人們懼談政治,盡是躲開政治,有的以游山玩水,隱逸不仕,酗酒放浪,玄學清談等方式來表示自己沒有政治野心,免得被統治者猜忌,以招來人身傷害。

                  橫禍難料的黑暗現實造成的這種畸形的社會風氣,不能不影響破落貴族出身的陶淵明。他從二十九歲第一次出仕江州祭酒到四十一歲解去彭澤令,前后幾仕幾隱,實際做官時間不到三年,他的理想火花就這樣在黑暗現實里稍縱即逝。因此,他借“醉人”的語言,指責黑暗社會,揭露政治危機,鄙棄虛偽世俗。

                  “心遠地自偏”是什么意思?

                  只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。

                  原文:飲酒·其五

                  魏晉:陶淵明

                  結廬在人境,而無車馬喧。

                  問君何能爾?心遠地自偏。

                  采菊東籬下,悠然見南山。

                  山氣日夕佳,飛鳥相與還。

                  此中有真意,欲辨已忘言。

                  譯文:居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。問我為何能如此,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。

                  擴展資料:

                  這首詩表達了作者厭倦官場腐敗,決心歸隱田園,超脫世俗的追求的思想感情。

                  這詩前四句就是表現一種避世的態度,也就是對權位、名利的否定。開頭說,自己的住所雖然建造在人來人往的環境中,卻聽不到車馬的喧鬧。所謂“車馬喧”是指有地位的人家門庭若市的情景。陶淵明說來也是貴族后代,但他跟那些沉浮于俗世中的人們卻沒有什么來往,門前冷寂得很。

                  “悠然見南山”,這“悠然”既是人的清淡而閑適的狀態,也是山的靜穆而自在的情味,似乎在那一瞬間,有一種共同的旋律從人心和山峰中同時發出,融合成一支輕盈的樂曲。所見的南山,飄繞著一層若有若無的嵐氣,在夕陽的照耀下,顯出不可名狀的美,而成群的鳥兒,正結伴向山中飛回。

                  最后二句,是全詩的總結:在這里可以領悟到生命的真諦,可是想要把它說出來,卻已經找不到合適的語言來表達。實際的意思,是說人與自然的和諧,根本上是生命的感受,邏輯的語言不足以表現它的微妙與整體性。

                  “問君何能爾,心遠地自偏”什么意思?

                  問君何能爾,心遠地自偏:問我為何能如此,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。

                  注釋:

                  ①君:指作者自己。

                  ②何能爾:為什么能這樣。

                  ②爾:如此、這樣。

                  出自《飲酒·結廬在人境》是晉朝大詩人陶淵明創作的組詩《飲酒二十首》的第五首詩。

                  結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。

                  文章來源:http://www.412cn.com/gtjilnqi.html

                    <font id="jntth"></font>
                  <dfn id="jntth"><i id="jntth"><form id="jntth"></form></i></dfn>
                    <dfn id="jntth"><i id="jntth"></i></dfn>

                  <mark id="jntth"><ruby id="jntth"><big id="jntth"></big></ruby></mark>

                    <dfn id="jntth"></dfn><dfn id="jntth"></dfn>

                      <listing id="jntth"></listing>
                    <dfn id="jntth"><dl id="jntth"><big id="jntth"></big></dl></dfn>

                        <dfn id="jntth"><i id="jntth"></i></dfn>

                                <meter id="jntth"><del id="jntth"></del></meter>
                                  <listing id="jntth"></listing>

                                    <dfn id="jntth"><ruby id="jntth"></ruby></dfn>

                                  哎呦视频在线资源观看