2023-03-02游戲形容一個人有腔調是什么意思
大家好,小編來為大家解答以下問題,形容一個人有腔調是什么意思,說一個人有腔調是什么意思,現在讓我們一起來看看吧!
腔調就是指上海人認同的為人處事的方式,就類比北京的光棍調(不是很貼切),有腔調是一種很有江湖習氣的說法。
就好像上海人認為杜月笙這樣的是有腔調的(但也的確如此)腔調具體體現在為人大度,懂得站在別人角度考慮,八面玲瓏,契約精神,小事不計較大事不含糊,放著河水愿意洗船,總之如果你是一個人緣好大家交口稱贊的,而且有點領導力的,都可以稱為有腔調。
上海開埠(晚清鴉片戰爭以后),上海在中國一個縣城(上海縣)基本上進入了更大的發展時期。上海人通常講上海話, 上海話屬于江南吳語的一種。在上海出生并取得上海戶口的人只能稱為是上海戶籍。
只有某人的曾祖父及以上 ——最少第四代及以上祖先的長久居住地在上海當今的范圍內,某人方能稱為上海人, 而上海人眼中真正意義上的“本地人”, 則更早, 是指在1843年蘇松太道松江府上海縣開埠以前就已經定居于上海當年的核心───原華界南市老城廂內的原住民。 上海市區人大多三代以上為外地(主要為江浙地區)戶籍。
上海市區人大多三代以上為外地(主要為江浙地區)戶籍。
人們習慣把上海叫“上海灘“,可見這片土地是從昔日的海灘演化過來的。大約在一萬年前,地球上的氣候由人冷變暖,大量冰雪融化,使得海平面不斷上升,當時的上海還是一片汪洋。
7500年前上海地區的海岸線在假定的金山——方泰——松江——奉賢——閔行一帶,那時長江在鎮江,揚州附近入海。大約在六千年前,現在的上海西部即成陸,東部地區成陸也有兩千年左右。
腔調,指音樂、戲曲、歌曲等的調子,說話的聲音、語氣。見宋王奕《酹江月·和辛稼軒金陵賞心亭》詞寧是商女當年,后來腔調,拍手《銅鞮曲》。
指音樂、戲曲、歌曲等的調子。清李漁《閑情偶寄·詞曲上·音律》,予生平最惡弋陽、四平等劇,見則趨而避之,但聞其搬演《西廂》,則樂觀恐后,以其腔調雖惡而曲文未改,仍是完全不破之《西廂》。《儒林外史》第六回,一個吹簫,一個打鼓,在廳上滴滴打打的,總不成個腔調。
指有個性,有風格。腔調是一種味道,一種傳統,給人是一種幸福感。人們習慣稱鮮的腔調或有腔調的味。隨時社會和時間改變,這種腔調慢慢被淡忘,傳統意義的“腔調”正漸漸消失,而現一群有腔調的腔調迷,正不斷把這種千百年下來的腔調慢慢尋找回來,并帶出一種新的有腔調的范。
腔調造句
知了,以它的奔放的歌喉激情的腔調,還有不知疲憊的精神,留給人們深刻的印象。知了,這個鄉村歌唱家,它的知名度遠遠超出了任何時代的歌星。他用爺爺的腔調再現了剛才的情景,別用那種一本正經的腔調說話。
要是我不是那么愛他,我會認為他的腔調,他狂喜的表情有些粗野。但是我從離別的惡夢中醒來,被賜予天作之合,坐在他身旁,光想著啜飲源源而來的幸福的清泉,這種譏諷使薩德爾特里先生經常用裝模作樣的腔調對老婆講話。我還記得老師對現場感的腔調,他講述自己對唐山地震所作的細致訪問,講他的作品。
以上內容參考:百度百科—腔調
腔調的解釋
1.指音樂﹑戲曲﹑歌曲等的調子。 2.指詩詞 文章 的聲律 格調 。 3.指說話的聲音﹑語氣;亦指人動作的模樣。
詞語分解
腔的解釋 腔 ā 動物 身體中空的部分:腔子。體腔。滿腔熱血。 器物的中空部分:爐腔。 樂曲的調子:腔調(刼 )。唱腔。梆子腔。 說話的聲音、語調:開腔。京腔。裝腔作勢。拿腔拿調。 筆畫數:; 部首 :月; 筆順 調的解釋 調 (調) à 安排 處置:調令。調用。調度(?)。調動。調任。調防。 調兵遣將 。 訪查了解:調查。調研。 音樂上高低長短 配合 和諧 好聽的一組音,字音的高低升降:調子。調號。調式。腔調。曲調。大調。小調。
腔調這個詞是典型的上海詞,是個美好的詞。在上海話里不是單指音樂、戲曲里的調子,可以包含很多內容,很多美好的事和物都可以用這個詞。可以指一個人的外貌,比如此人很有風度、風格、格調、氣派、漂亮、自信等。
也可以指一個人的品行,比如良好的素質、品格、行為、品位、禮儀、情懷等,比如感動中國的白禮芳老人,他的行為就很有腔調。當然也可以指物,比如房間布置了很有腔調。
用腔調這個詞雖然涵蓋范圍比較廣,但用來指人的話,其實很紳士這個詞還很接近。但紳士這個詞讓人感覺有點高,似乎一定要和貴族沾邊。而喜歡用腔調這個詞讓我感覺比較接地氣,讓普通人也可以有腔調,只要你做了美好的事。
當然,像周立波也認為自己很有腔調——流氓腔。他打扮的很有腔調,但行為舉止實在是太沒腔調了。
腔調”是當今海派熱詞,已成為上海人的一個流行詞。其實,它最初是從上海的老弄堂里跑出來的。我在上海長大,上海人過去有說,“你看看自己說話的腔調”。這“腔調”完全是貶義用法。當今上海人,閉口開口就是“腔調”,“這個人很有腔調”,“那個人腔調好來”,卻都是褒義詞了,氣派、風度、格調、情調、素質、品格,都用“腔調”取代。
"腔調" 上海人常說的一個詞,類似于北方人口中的“范兒”,但是卻又略有不同。腔調從字面上理解不難,即為“腔”與“調”,源自于中國傳統戲曲中所強調的 “唱腔”和“聲調”,“有/沒腔調”最早便是戲曲唱的好或不好的意思。引申開來便是形容一個人的為人處世、性格、風格、品味等好不好。 例如: 當上海人夸贊一個人的時候,特別是情竇初開的小姑娘面對心儀的男士的時候,往往就會說“格厄寧老有腔調呃”(這個人很有腔調的),意思即為這個人很紳士、有品味、有情調、受歡迎等等。 當有人遭到如“儂格寧哪能噶么腔調厄啦?”(你這個人怎么那么沒腔調的!)的這樣的貶低的時候,意思就可能是這個人做事比較猶豫,唯唯諾諾,也有可能是他沒有遵守承諾去辦一件事情等等。 僅僅“腔”與“調”2個字便濃縮了關于一個人是否自信、有品味、有情調、受歡迎,甚至當一個人走進一個很高檔的地方的時候也可以感嘆“格地方贊呃,老有腔調呃.”(這地方真漂亮/氣派,很有腔調!),這從一個側面也體現了上海的一種語言文化。
上海話腔調是氣派、風度等意思。“有腔調”可以指氣派、風度、格調、情調、素質、品格。“沒有腔調”是不夠氣派、沒有風度,沒什么樣子,拿不出手的意思。腔調”是當今海派熱詞,已成為上海人的一個流行詞。
上海話,是吳語的一種方言,屬于吳語太湖片蘇滬嘉小片。上海話又稱上海閑話、上海吳語、吳語上海話、滬語,是上海本土文化的重要根基。上海話是吳語的重要代表,與吳語太湖片其他方言基本能互通,是現代吳語地區比較有影響力的一支語言。