2023-04-05生活堯咨每以弓失為樂,坐客罔不嘆服的意思
大家好,小編為大家解答堯咨每以弓失為樂,坐客罔不嘆服的意思的問題。很多人還不知道堯咨每以弓矢為樂坐客罔不嘆服的意思,現在讓我們一起來看看吧!
堯咨每以弓矢為樂,坐客罔不嘆服翻譯:每次陳堯咨用射箭來取樂,在座的人沒有不嘆服的。
出自《宋史》中的《碎金魚》,《宋史》是二十四史之一,收錄于《四庫全書》。于元末至正三年(1343年)由丞相脫脫和阿魯圖先后主持修撰。《宋史》與《遼史》、《金史》同時修撰,是二十四史中篇幅最龐大的一部官修史書。
原文:陳堯咨善射,百發百中,世以為神,常自號曰“小由基”。及守荊南回,其母馮夫人問:“汝典郡有何異政?”堯咨云:“荊南當要沖,日有宴集,堯咨每以弓矢為樂,坐客罔不嘆服。”母曰:“汝父教汝以忠孝輔國家,今汝不務行仁化而專一夫之伎,豈汝先人志邪?”杖之,碎其金魚。
譯文:陳堯咨擅長于射箭,百發百中,世人把他當作神射手,(陳堯咨)常常自稱為“小由基”。等到駐守荊南回到家中,他的母親馮夫人問他:“你掌管郡務有什么新政?"陳堯咨說:“荊南是重要的地方,常常有宴會,每次我用射箭來取樂,在座的人沒有不嘆服的。”
他的母親說:“你的父親教你要以忠孝來報效國家,而今你不至于施行仁化之政卻專注于個人的射箭技藝,難道是你死去的父親的心意嗎?”(于是)用棒子打他,摔碎了他的金魚配飾。
作者簡介:
脫脫,亦作托克托 、脫脫帖木兒,蔑里乞氏,字大用,蒙古蔑兒乞人,元朝末年政治家、軍事家。元統二年(1334年),脫脫任同知宣政院事,遷中政使、同知樞密院事、御史大夫、中書右丞相。至元六年,為中書右丞相,大改伯顏舊政,復科舉取士。
至正三年,主編《遼史》《宋史》《金史》,任都總裁官。至正四年因病辭職。至正九年,復出為中書左丞相,次年改任中書右丞相。為應對危局,更改鈔法,發行“至正交鈔”,并派賈魯治理黃河,成績斐然卓著,贏得民心,被贊譽為“賢相”。
嗯,這句話是句文言文了,然后它的翻譯是在座的賓客沒有不嘆服(他技藝的高超的)。
陳曉咨善射出自聊城的中考語文試卷中的課外文言文閱讀部分。接下來我為大家推薦的是陳曉咨善射文言文翻譯,歡迎閱讀。
陳曉咨善射文言文
陳曉咨善射,百發百中,世以為神,常自號曰 小由基 ①。及守荊南回,其母馮夫人問: 汝典郡②有何異政? 堯咨云: 荊南當要沖,日有宴集,堯咨每以弓矢為樂,坐客罔不嘆服。 母曰: 汝父教汝以忠孝輔國家,今汝不務行仁化而專一夫之伎③,豈汝先人志邪? 杖之,碎其金魚④。
【注釋】 ①由基:養由基,戰國時楚國神箭手。②典郡:掌管郡務。③伎:通假字,同 技 。④金魚;古人的一種佩飾。
陳曉咨善射文言文翻譯 。
陳曉咨擅長于射箭,百發百中,世人把他當作神射手,(陳曉咨)常常自稱為 小由基 。等到駐守荊南回到家中,他的母親馮夫人問他: 你掌管郡務有什么新政? 陳曉咨說: 荊南位處要沖,白天有宴會,每次我用射箭來取樂,
在坐的人沒有不嘆服的。 他的.母親說: 你的父親教你要以忠孝來報效國家,而今你不致于施行仁化之政卻專注于個人的射箭技藝,難道是你死去的父親的心意嗎? 。用棒子打他,摔碎了他的金魚配飾。
碎金魚翻譯如下
陳堯咨擅長于射箭,射箭每次都能命中目標,世人把他當作神射手,(陳堯咨)常常自稱為“小由基”。
等到駐守荊南回到家中的時候,他的母親馮夫人問他:“你掌管郡務有什么新政?”陳堯咨說:“荊南是重要的地方,常常有宴會,每次我用射箭來取樂,在座的人沒有不嘆服的。”
他的母親說:“你的父親教你要以忠孝來報效國家,而今你不致于施行仁化之政卻專注于個人的射箭技藝,難道是你死去的父親的心意嗎?”(于是)用棒子打他,摔碎了他的金魚配飾。
在平凡的學習生活中,大家都知道一些經典的文言文吧?文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。有關陳堯咨的文言文出自《賣油翁》,以下是我整理的陳堯咨文言文翻譯,歡迎參考閱讀!
原文
陳康肅公堯咨善射,當世無雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之,久而不去。見其發矢十中九,但微頷之。
康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射?”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置于地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:“我亦無他,惟手熟爾。”康肅笑而遣之。
此與莊生所謂解牛斫輪者何異?(為便于學生理解,此句在大多數教材中都沒有出現,但在原文中的確提到,在此特補)
譯文
康肅公陳堯咨擅長射箭,當時沒有第二個,他憑借射箭的本領自夸。一次,他曾在自家的園圃里射箭,有個賣油的老翁放下挑著的擔子,站在一旁,斜著眼看他,很久也不離開。老翁見到他射出的箭十支能中九支,只是微微地點點頭。
陳堯咨問道:“你也懂得射箭嗎?難道我射箭的技藝不精湛嗎?”老翁說:“沒有什么別的奧妙,只不過是手法熟練罷了。”陳堯咨氣憤地說:“你怎么能夠輕視我射箭(的本領)!”老翁說:“憑我倒油(的經驗)知道這個道理。”于是老翁取出一個葫蘆放在地上,用一枚銅錢蓋住葫蘆的口,慢慢地用勺子倒油(通過銅錢方孔)注到葫蘆里,油從銅錢的孔中注進去,卻沒有沾濕銅錢。接著老翁說:“我也沒有什么其它奧妙,只不過是手法熟練罷了。”康肅公尷尬的笑著把老翁打發走了。
這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什么區別呢?
注釋
善射:擅長射箭善:擅長,善于。
以:憑借,用。
自矜(jīn):自夸。
嘗:曾經。
家圃:家里(射箭的)場地。圃,園子,這里指場地。
釋:放下。
立:站立。
睨(nì):斜著眼看,形容不在意的樣子。
去:離開。
其:代詞,指代陳堯咨。
發:把箭射出去。
矢(shǐ):箭。
但:只。
微:微微。
頷(hàn):點頭
之:湊足音節。
不亦……乎:(難道)不也……嗎?
熟:熟練。
忿然:氣憤的樣子。
知:懂得。
射:射箭的本領。
精:精湛,奧妙。
無他:沒有別的(奧妙)。
爾:同“耳”,相當于“罷了”。
爾:你。
安:怎么。
輕:作動詞用,看輕。
酌(zhuó):舀
乃:于是,就。
取:拿出。
置:放置。
覆:覆蓋。
徐:緩緩地。
杓(sháo):同“勺”,勺子。
瀝(lì)之:向下灌注,瀝,滴。
因:這里是“接著”的意思。
唯:只,不過。
遣:打發。
遣之:打發。
濕;沾濕
公:舊時對男子的尊稱。
解牛斫輪:指庖丁解牛與輪扁斫輪。
歐陽修
歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
陳堯咨文言文翻譯
北宋時期,翰林學士陳堯咨十分喜歡養馬,他的.家中也養r很多馬匹。后來,陳堯咨買了一匹烈馬。這匹烈馬的脾氣火暴,難以駕馭,甚至很多人都被它踢傷、咬傷了。
有一天早上,陳堯咨的父親走到馬廄,四處看了看,卻沒有看到那匹烈馬,便問馬夫道:“那匹烈馬跑哪兒去了?”
馬夫答道:“翰林已經將那匹馬賣給一個商人了。”
陳父問那個商人買那匹馬又是做什么呢?”
馬夫說聽說是買去運貨。”
陳父接著又問道:“翰林告訴那個商人那匹馬乃是一匹烈馬了嗎?”
馬夫說:“哎,老爺,如果告訴那個商人那匹馬是匹烈馬,又咬人又踢人,人家又怎么會買呢?”聽了他的這番話,陳父十分生氣地說:“真是太不像話了,這小子竟然還敢騙人!”說完就氣呼呼地轉身走了。之后,陳父找到兒子陳堯咨就問你把那匹烈馬賣了?”
聽父親這么問,陳堯咨十分得意地說:“是啊,還賣了個好價錢呢!”
父親生氣地說:“真是個混賬東西,你身為朝廷重臣,競然敢去騙人!”
陳堯咨說父親,我又沒有強迫他買,馬是他自己看中的,他愿意買,我就賣了。這又怎么會是騙他呢?”
父親又問那你為什么不告訴他這是匹烈馬,又咬人又踢人呢?”
陳堯咨嘟嘟囔囔地說:“馬擺在那里讓他隨便看,他自己看不出這馬性子烈,這又怎么能怪我沒告訴他呢?”
聽到陳堯咨這么說,他的父親就愈加生氣了,罵道:“你這么多年的書都讀到哪里去了,難道你沒聽說過‘不欺買主’的故事嗎?”
陳堯咨搖搖頭。父親說:“都是我的過錯,你小的時候,我只顧著教你讀書誦經,卻沒怎么教育你要怎么做人。如今我就來給你上一課,教你如何做人。唐朝在武則天執政的時候,有一位宰相叫陸元方,他想把東京洛陽城里的一所房子給賣掉,當時一切手續都辦好了,只等著買房子的人來交錢。買房的人前來交錢的時候,陸元方卻說,這房子哪里都好,就是沒有出水的地方。聽到他這么說,那個人立刻說這房子自己不買了。陸元方的兒子和侄子們聽說這件事之后都埋怨他,而陸元方卻說,你們也太奇怪了,難道可以為了錢而欺騙別人嗎?”
陳堯咨聽了父親的這番話,感到十分慚愧。接著,父親又說道:“你手下那么多馴馬的高手都管不好那匹馬,一個到處奔走的商人又如何能養得了它?你不告訴他這件事,這不明擺著是在欺騙人家嗎?”
陳堯咨聽后羞愧地說:“父親,您別再生氣了,我知道這件事是我做錯了,我現在就去把買馬的商人給找回來。”
于是陳堯咨即刻去找到了那個買馬的商人,并向他說明了原因,將錢退給了那個行人,自己又將馬牽了回來,一直把那匹馬養到老死。
陳堯咨文言文翻譯
陳堯咨善射,百發百中,世以為神,常自號曰小由基①。及守荊南回,其母馮夫人問:汝典郡②有何異政?堯咨云:荊南當要沖,日有宴集,堯咨每以弓矢為樂,坐客罔不嘆服。母曰:汝父教汝以忠孝輔國家,今汝不務行仁化而專一夫之伎③,豈汝先人志邪?杖之,碎其金魚④。
【注釋】
①由基:養由基,戰國時楚國神箭手。②典郡:掌管郡務。③伎:通假字,同技。④金魚;古人的一種佩飾。
從前,楚國有一個名叫養由基的人,是一個射箭能手,他距離柳樹一百步放箭射擊,每箭都射中柳葉的中心,百發百中,左右看的人都說射得很好,可是一個過路的人卻說:‘這個人,可以教他該怎樣射了。’
養由基聽了這話,心里很不舒服,就說:‘大家都說我射得好,你竟說可以教我射了,你為什么不來替我射那柳葉呢!’
那個人說:‘我不能教你怎樣伸左臂屈右臂的射箭本領;不過你有沒有想過,你射柳葉百發百中,但是卻不善于休息,等一會疲倦了,一箭射不中,就會前功盡棄。
編輯于 2017-04-11
查看全部3個回答
32條評論
旅行家暖暖20
切!這分明就是從百度百科上面抄的!
查看全部32條評論
— 你看完啦,以下內容更有趣 —
百發百中 翻譯(文言文)
百發百中 楚有養由基者,善射。去柳葉者百步而射之,百發百中。左右皆曰善。 有一人過,曰:“善射,可教射也矣。” 養由基曰:“人皆曰善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?” 客曰:“我不能教子支左屈右。夫射柳葉者,百發百中,而不已善息,少焉氣力倦,弓撥矢鉤,一發不中,前功盡矣。 (譯文) 從前,楚國有一個名叫養由基的人,是一個射箭能手,他距離柳樹一百步放箭射擊,每箭都射中柳葉的中心,百發百中,左右看的人都說射得很好,可是一個過路的人卻說:‘這個人,可以教他該怎樣射了。’ 養由基聽了這話,心里很不舒服,就說:‘大家都說我射得好,你竟說可以教我射了,你為什么不來替我射那柳葉呢!’ 那個人說:‘我不能教你怎樣伸左臂屈右臂的射箭本領;不過你有沒有想過,你射柳葉百發百中,但是卻不善于休息,等一會疲倦了,一箭射不中,就會前功盡棄。
352贊·7,392瀏覽2018-04-24。
<百發百中>文言文翻譯。
《戰國策·西周策》 楚有養由基者,善射,去柳葉者百步而射之,百發百中。 釋義 它與成語‘百發百中”意義相似。比喻射箭技藝高超,并引申為本領非常高強。 故事秦國的名將白起,領兵前去攻打魏國,有個名叫蘇厲的謀士獲悉后,趕緊去見周朝的國君,提醒他說: “如果魏國被秦軍占領,您的處境就危險了。” 原來,這時周朝的國君名義上是天子,實際上對各諸侯國已沒有管轄權。魏國如被秦國攻滅,秦國的勢力將更強大,對周天子的威脅也更大。周天子問蘇厲怎么辦,蘇厲建議周天子趕快派人去勸說白起停止進攻,并給白起講一個故事。蘇厲介紹了一個應該向白起講的故事: 楚國有個著名的射箭手,名叫養由基。此人年輕時就勇力過人, 練成了一手好箭法。當時還有一個名叫潘虎的勇士,也擅長射箭。一天,兩人在場地上比試射箭,許多人都圍著觀看。靶子設在五十步外,那里撐起一塊板,板上有一個紅心。潘虎拉開強弓,一連三箭都正中紅心,博得圍觀的人一片喝采聲。潘虎也洋洋得意地向養由基拱拱手,表示請他指教。 養由基環視一下四周,說:“射五十步外的紅心,目標大近、太大了,還是射百步外的柳葉吧!” 說罷,他指著百步外的一棵楊柳樹,叫人在樹上選一片葉子,涂 上紅色作為靶子。接著,他拉開弓,“唆”的一聲射去,結果箭鏈正好貫穿在這片楊柳葉的中心。 在場的人都驚呆了,潘虎自知沒有這樣高明的本領,但又不相信養由基箭箭都能射穿柳葉,便走到那棵楊柳樹下;選擇了三片楊柳葉,在上面用顏色編上號,請養由基按編號次序再射。養由基走前幾步,看清了編號,然后退到百步之外,拉開弓, “嗖”、“嗖”、“嗖”三箭,分別射中三片編上號的楊柳葉。這一來,喝采聲雷動,潘虎也口服心服。 就在一片喝采聲中,有個人在養由基身旁冷冷他說: “喂,有了百步穿揚的本領,才可以教他射箭了!” 養由基聽此人口氣這么大,不禁生氣地轉過身去問道:“你準備怎樣教我射箭?” 那人平靜他說:“我并不是來教你怎樣彎弓射箭,而是來提醒你該怎樣保持射箭名聲的。你是否想過,一旦你力氣用盡,只要一箭不中,你那百發百中的名聲就會受到影響。一個真正善于射箭的人,應當注意保持名聲!” 養由基聽了這番話,覺得很有道理,再三向他道謝。 周天子派去的人,就按照蘇厲介紹的向白起講了上面這個故事。白起聽后,想到要保持自己百戰百勝的名氣,不能輕易出戰,便借口有病,停止了向魏國的進攻。這個故事還引申出另一條成語“百發百中”。
361贊·7,446瀏覽2017-11-24。
古文百發百中翻譯成現代漢語
您好 楚國有個叫做養由基的人,十分善于射箭。能夠在兩百步(現在的兩步是古代的一步,現在的一步是古代的一跬)之外射中柳樹的葉子,而且能夠百發百中。在一旁觀看的人有數千人之多,都稱贊養由基擅于射箭。
11贊·291瀏覽
陳堯咨善射,百發百中那個文言文的解釋。
陳曉咨善射,百發百中,世以為神,常自號曰“小由基”①。及守荊南回,其母馮夫人問:“汝典郡②有何異政?”堯咨云:“荊南當要沖,日有宴集,堯咨每以弓矢為樂,坐客罔不嘆服。”母曰:“汝父教汝以忠孝輔國家,今汝不務行仁化而專一夫之伎③,豈汝先人志邪?”杖之,碎其金魚④。 【注釋】①由基:養由基,戰國時楚國神箭手。②典郡:掌管郡務。③伎:通假字,同“技”。④金魚;古人的一種佩飾。 8.加點詞解釋有誤的一項是(2分) A.世以為神(以為:把……當作) B.及守荊南回(及:和,與) C.坐客罔不嘆服(罔:沒有) D.今汝不務行仁化而專一夫之伎(務:致力,從事) 9.翻譯下面的句子。(2分) 豈汝先人志邪? 10.陳堯咨的母親為什么杖打他?(2分) 【答案】 8.B (說明:本題2分。) 9.難道是你死去的父親的心意嗎?(說明:本題2分。) 10.陳堯咨的母親認為陳堯咨只圖自己享受而荒廢政事,辜負了父母對他忠君報國的期盼。(說明:本題2分。) 【翻譯】 陳曉咨擅長于射箭,百發百中,世人把他當作神射手,(陳曉咨)常常自稱為“小由基”。等到駐守荊南回到家中,他的母親馮夫人問他:“你掌管郡務有什么新政?"陳曉咨說:“荊南位處要沖,白天有宴會,每次我用射箭來取樂,在坐的人沒有不嘆服的。”他的母親說:“你的父親教你要以忠孝來報效國家,而今你不致于施行仁化之政卻專注于個人的射箭技藝,難道是你死去的父親的心意嗎?”。用棒子打他,摔碎了他的金魚配飾。
1073贊·17,735瀏覽2017-11-25。
古文<百發百中>翻譯。
“百發百中”這成語的意思是射一百次,中一百次,形容箭無虛發。泛指射擊技術高明,每發必中;也比喻對事惰的預料有充分把握,從不失算 這個成語來源于《戰國策,西周策》,楚有養由基者,善射。 去柳葉者百步而射之,百發百中。
12贊·7,325瀏覽
有道詞典翻譯筆_即掃即譯秒查詞_識別準確翻譯快。
有道詞典翻譯筆_有道翻譯筆,旅游/學習/日常使用,內置有道詞典,覆蓋從早教到考研重點詞匯,多行掃描翻譯,閱讀更順暢。
youdao.com廣告?
有道翻譯筆怎么樣_即掃即譯秒查詞_識別準確翻譯快。
有道翻譯筆怎么樣_有道翻譯筆,旅游/學習/日常使用,內置有道詞典,覆蓋從早教到考研重點詞匯,多行掃描翻譯,閱讀更順暢。
youdao.com廣告?
于毅演技怎么樣?為什么戲紅人不紅?
其實吧,不瞞你說,對于毅的印象真的很少,要不是這段時間《娘道》的傳聞鬧得沸沸揚揚我可能都忘記他了。然。
29條回答·5,088人在看
神秘的水瓶座,被稱為最理智的星座,還有哪些理智的星座?
要說起水瓶座,很多人的第一印象都是這個星座非常神秘,他們有著不同于常人的冷靜,理智,也讓很多人對于這。
18條回答·17,082人在看。
交通事故全責方不給錢怎么處理
法妞問答律師在線咨詢
專業律師咨詢在線解答
關注
8,611播放
大專生真的一無是處嗎?我很糾結很煩躁。
大專生并不是真的一無是處。大專生也是大學生,只是比本科生少一年的在校時間。大學專科是以培養技術型人才。
638條回答·13,807人在看。
成人自考本科學歷,實際初中文化水平,想考公務員考得上嗎?
成人自考本科學歷,是可以考公務員的,但是初中文化是不可直接自考本科學歷的,需要先自考專科學歷,然后才。
16條回答·532人在看
水瓶座女生希望的是怎么樣的相濡以沫的愛情?
水瓶座的人是個個性極強的人,你向往人世間美好的情意,但絕不愿意接受感情上的絲毫束縛。你。
5條回答·72人在看
皇冠怎么樣?值得買嗎?
28條回答·5,195人在看
在感情里面,金牛座的女朋友總說沒有安全感,是什么意思?
金牛座的女生在感情方面總會患得患失,想法太多,你稍微和平時有點不太一樣,在金牛座的腦海里面就可以腦補。
4條回答·40人在看
領克03怎么樣?
領克03搭載1.5TD高效能發動機,動力性能不錯。外觀方面,領克03基本保持了領克家族設計風格,前臉。
21條回答·6,781人在看
長安CS85報價是多少?目前值得入手么?
CS85是長安剛剛推出的一款轎跑SUV,實話說CS85的設計確實挺不錯,夸張大氣的前臉,配上優雅的溜。
15條回答·1,063人在看
正在加載
評論
321234